si hacían lejía con la ceniza pues ya tenían buen blanqueante
¿Jugarían con SE +/- según el uso?
Por eso quería encontrar la cita original, porque como se ve en todas las referencias que hemos ido poniendo... esto de las traducciones del latín suele ser un poco como el tlf escacharrado y al final versión original se pierde o edulcora
convirtiéndose el «rutilandis» (brillante) en rubio, lo he leído hasta como
reddish (imagino que por asociación con el Rutilo) y de ahí a otros añadidos, como lo del jabalí (que no lo dudo, seguro que usaban grasa de gochu, aunque Plinio no lo documentara, pero...) que relacionan con el texto de Plinio, y no se muy bien de dónde salen porque como no se lleva poner las fuentes...
En fin, que me lío... historias a parte, seguro que entre todas las brujillas y druidas que estamos por aquí, sacamos una receta fetén!!