Página 1 de 1

Jabón en crudo? (duda terminológica)

Publicado: 25 May 2018 15:58
por Laura.
Hola hola,

¿Cómo le llamáis al jabón recién hecho y líquido, elaborado en frío, justo antes de echarlo al molde? Estoy traduciendo un libro sobre jabones del alemán y la traducción literal es "jabón (en) crudo", pero no sé hasta qué punto se utiliza. ¿Se usa alguna otra expresión?

He estado investigando por ahí y lo he encontrado en algunos sitios, pero nada que pareciese muy serio u "oficial".

Muchas gracias! :mrgreen:

Re: Jabón en crudo? (duda terminológica)

Publicado: 25 May 2018 17:02
por Menxu
No soy experta, ya me gustaría! Jajaja pero le suelo llamar la masa de jabón, no sé si es asi, ya dirán las expertas
Un beso! :beso:

Re: Jabón en crudo? (duda terminológica)

Publicado: 26 May 2018 01:22
por Aramis
Como lo pone en el libro Seifenleihm o roh Seife?

Re: Jabón en crudo? (duda terminológica)

Publicado: 26 May 2018 01:31
por Nomichan
Yo creo que también lo llamo masa de jabón... O como mucho jabón trazado (porque ya ha llegado a la traza)

Re: Jabón en crudo? (duda terminológica)

Publicado: 26 May 2018 16:00
por Laura.
Aramis escribió:
26 May 2018 01:22
Como lo pone en el libro Seifenleihm o roh Seife?
Rohseife.

Creo que con lo que dicen Menxu y Nomichan de "masa de jabón" vale, al final es a eso a lo que se refiere y queda bastante claro :) Igual lo de "jabón trazado" también puede servir en algún momento. Gracias!!

Re: Jabón en crudo? (duda terminológica)

Publicado: 26 May 2018 19:28
por Aramis
Me parese que con Rohseife quieren decir el jabon de glicerina. Que es una base para hacer jabon, porlomenos en las tiendas de materia prima la llaman en Alemania asi.